【刎颈至交】 基本信息(拼音,读音等)  我要纠错

简体

繁体

刎頸至交

拼音

wěn jǐng zhì jiāo

怎么读

【刎颈至交】的意思和解释

【刎颈至交】是什么意思(来源:成语词典版)
释义
义参「刎颈之交」。见「刎颈之交」条。
典源
此处所列为「刎颈之交」之典源,提供参考。 《史记.卷八一.廉颇蔺相如列传》既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。廉颇曰:「我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。」宣言曰:「我见相如,必辱之。」相如闻,不肯与会。相如1>每朝时,常称病,不欲与廉颇2>争列。已而3>相如出,望见廉颇,相如引车避匿。于是舍人4>相与谏曰:「臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,况于将相乎!臣等不肖5>,请辞去。」蔺相如固6>止之,曰:「公之视廉将军孰与秦王7>?」曰:「不若也。」相如曰:「夫以秦王之威,而相如廷叱8>之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私雠也。」廉颇闻之,肉袒负荆9>,因宾客至蔺相如门谢罪。曰:「鄙贱之人,不知将军宽10>之至此也。」卒11>相与驩12>,为刎颈之交。

(1) 相如:蔺相如,战国时赵人,生卒年不详。出身寒微,终以智勇而显贵。赵惠文王时,秦昭襄王想用十五座城池交换赵国的和氏璧,相如奉命带着璧使秦,见秦王毫无诚意,便以智谋将和氏璧完整带回赵国。后来又在秦、赵渑池之会,面斥秦王,使赵王免于屈辱,遂封为上卿。
(2) 廉颇:战国时赵人,生卒年不详。为赵国名将,屡败齐、魏等国,以敢善战闻名于诸侯。
(3) 已而:不久、后来。
(4) 舍人:战国及汉初王公贵人左右亲信或门客的通称。
(5) 不肖:不贤,无才能。于此用为自谦之词。
(6) 固:坚决、强硬。
(7) 秦王:指秦昭襄王。姓嬴,名稷(公元前325~前251),战国时秦国国君,在位五十六年,卒諡昭襄。在位时用范雎远交近攻之策,向东扩展,国势强盛。然于和氏璧事件与渑池之会中,皆受挫于蔺相如。
(8) 叱:呵斥、责骂。
(9) 肉袒负荆:裸露上身,背负荆条。袒,音ㄊㄢˇ,脱衣露出上身。荆,指荆木枝条制成的鞭子,古代用作刑杖。
(10) 宽:度量宏大、包容宽恕。
(11) 卒:终于。
(12) 驩:音ㄏㄨㄢ,通「欢」,友好。
典故说明
此处所列为「刎颈之交」之典故说明,提供参考。 据《史记.卷八一.廉颇蔺相如列传》载,战国时代,赵国有蔺相如和廉颇两个贤臣。蔺相如因为在与秦国的两次外交攻防战中,凭藉着勇气与机智使赵国处于不败之地,所以升任为上卿,朝廷朝会时的位置还在大将军廉颇之上,廉颇因而十分不满。他认为自己一直以来在战场上出生入死,屡屡建功,而蔺相如只不过是逞逞口舌之能,便从一个出身卑贱的门客高升至上卿,实在让人无法忍受。廉颇于是宣称:一定要找机会羞辱蔺相如。蔺相如听说了以后,便刻意回避廉颇,常常以生病为由不出席朝会。在路上远远地看到廉颇,也要车夫先把车拉开躲到一边。结果,大家都认为蔺相如畏惧廉颇,廉颇因此十分得意。蔺相如虽然不以为意,但他的门客、亲信却对他怯懦的行为感到不满,引以为耻,纷纷求去。这时蔺相如才解释说:「我敢公然地在朝廷上叱责秦王和羞辱他的臣子,又怎么会怕廉将军呢?只是想到秦国之所以至今不敢出兵攻打赵国,是因为对我们两个人有所顾忌。如果我们互相争斗,有任何一方伤亡,都可能会使国家遭致兵祸。国家的安危当然重于私人的恩怨,所以我才会不断地忍让啊!」后来这番话传到廉颇耳中,让他觉得非常惭愧,于是脱了上衣,背负着荆条,亲自到蔺相如家认错,请求原谅。宽宏大量的蔺相如并不怪罪他,反而与他结交,两人从此成为生死与共的好朋友。后来原文中的「刎颈之交」就用来比喻可同生共死的至交好友。
书证
  • 01.《孽海花.第一三回》:「他有个闺中谈禅的密友,却是个刎颈至交的娇妻。」
词典附录
  • 修订本参考资料:比喻可同生死、共患难的知己好友。见刎颈之交条。
  • 修订本参考资料:比喻可同生死、共患难的知己好友。见「刎颈之交」条。
【刎颈至交】 是什么意思(来源:辞典修订版)
  • 比喻可同生死、共患难的知己好友。参见「刎颈之交」条。

词海的部份资料来自网络或由网友提供,不保留版权,如有侵权,请与我们联系以从站上删除! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。
Tip:SCCG